Skip to main content
Ma en di gesloten
Wo/ Do/ Za vanaf 11u30
Vr vanaf 10u30 | Zo vanaf 11u
Keuken van 12-14 en van 18-21u  

In de namiddag een beperkte eetkaart tussen 14 en 18u.
Lun et di fermés
Wo/ Do/ Sat à partir de 11h30
ven à partir de 10h30 | dim à partir de 11h
Cuisine de 12 à 14 heures et de 18 à 21 heures

Menu limité l'après-midi entre 14h et 18h.
Mon and di closed
Wo/ Do/ Sat from 11h30
Fri from 10h30 | Sun from 11h
Kitchen from 12-14 and from 18-21h

In the afternoon, a limited food menu between 2pm and 6pm.

Reserveer je tafel

Réservez votre table

Book your table

Lekker eten in Restaurant The Old Fiddler

Dîner raffiné au restaurant The Old Fiddler

Fine dining at The Old Fiddler Restaurant

Slaatje met gerookte zalm

OF 

Rundscarpaccio

***

Gebakken eendenborstfilet - sinaasappel porto saus - asperges - snijbonen - pommes duchesse

OF

Aspergers a la flamande - gerookte zalm - verse frietjes

***

Dame blanche

OF

Irish koffie

55 euro p.p.

  • mosselen
  • ribbetjes 
  • KAASKROKETTEN  met slaatje
  • DAGSOEP
  • ARTISANALE GARNAALKROKETTEN met frietjes
  • NOORDZEEVISPANNETJE
  • RUNDSCARPACCIO met rucola en parmezaan
  • ESCARGOTS - KRUIDENBOTER
  • BISQUE VAN GARNALEN
  • GEGRILDE SCAMPI  met lookbotersausje
  • SCAMPI VAN DE CHEF - PASTA  Getomateerd suasje
  • QUEEN LATIKA BURGER  pulles pollo – cajun – gegrilde mais – tikka masala
  • SALADE OLD FIDDLER  coppa – parmaham – fruit – parmezaan – gepaneerde wijting – garnaalkroketje
  • STOOFVLEES IN GUINNESS  met een slaatje en frietjes
  • SALADE GEROOKTE ZALM met verse frietjes
  • LAMSHAMMETJE
  • STEAK NATUUR  met frietjes
  • STEAK CHAMPIGNONSAUS  met frietjes
  • STEAK MET LOOKBOTER  met frietjes
  • STEAK PEPERSAUS  met frietjes
  • STEAK OLD FIDDLER  in Guinness, ui en spek met frietjes
  • ENTRECOTE OLD FIDDLER  in Guinness, met ui en spek met frietjes
  • ENTRECOTE MET LOOKBOTER  met frietjes
  • ENTRECOTE MET CHAMPIGNONSAUS  met frietjes
  • ENTRECOTE MET PEPERSAUS  met frietjes
  • ENTRECOTE NATUUR  met frietjes
  • NOORDZEEVISPANNETJE
  • GEBAKKEN ZALM  met tuinkruidensausje en frietjes
  • GEGRILDE SCAMPI  met lookbotersausje
  • ARTISANALE GARNAALKROKETTEN  met frietjes
  • KAASKROKETTEN  met slaatje & frietjes
  • FISH & CHIPS  verse tartaar en slaatje
  • GEITENKAASSALADE
  • SPAGHETTI BOLOGNAISE
  • GEITENKAASSALADE
  • DAGSOEP
  • KINDERSPAGHETTI
  • FRIKANDELLEN met frietjes
  • KINDERSTEAK MET FRIETJES
  • FISH & CHIPS MET VERSE TARTAAR
  • KINDERLASAGNE
  • SPIEGELEITJES met frietjes
  • KAASKROKETTEN met frietjes
  • ARTISANALE GARNAALKROKETTEN met frietjes
  • MAMMA MIA Ovenkoek met huisgemaakte groentenburger en salsa mexicana
  • GEITENKAASSALADE
  • KAASKROKETTEN  met slaatje & frietjes

Escargot - beurre à l'ail

OU
pâté de gibier - toast

Ragoût de cerf farci
OU
langue de chien au four - garniture hivernale - sauce bisque - frites fraîches

Moelleux
OU
Irish coffee

  • Moules
  • Petites côtes
  • croquettes au fromage avec salade
  • Soupe du jour
  • Croquette artisanale de crevette avec frites
  • Cocotte de la Mer du Nord
  • Carpaccio de boeuf avec roquette et parmesan
  • Escargots beurre aux herbes
  • Bisque de crevettes
  • Scampis grillés avec sauce au beurre à l'ail
  • CHEF'S SCAMPI - PASTA sauce tomate
  • QUEEN LATIKA BURGER pulles pollo - cajun - maïs grillé - tikka masala
  • JOUES DE PORC à la bière fumée avec garniture d'automne et croquettes
  • SALADE OLD FIDDLER coppa - jambon de parme - fruits - parmesan - merlan pané - croquette de crevettes
  • VIANDE EN GUINNESS avec salade et frites
  • STEAK D'AGNEAU
  • STEAK NATURE avec frites
  • STEAK CHAMPIGNONSAUS avec frites
  • STEAK AVEC BEURRE Á L'AIL avec frites
  • STEAK PEPERSUS avec frites
  • STEAK OLD FIDDLER à la Guinness, oignon et bacon avec frites
  • RIBEYE IRISH OLD FIDDLER à la Guinness, avec oignon et bacon et frites
  • RIBEYE IRLANDAIS AVEC LOOKBOTER et frites
  • RIBEYE IRLANDAIS AU CHAMPIGNONSAUS avec frites
  • RIBEYE IRLANDAIS AU PIMENT avec frites
  • RIBEYE IRLANDAIS NATUREL avec frites
  • RAGOÛT DE POISSON DE LA MER DU NORD
  • SAUMON FRIT avec sauce aux herbes du jardin et frites
  • SCAMPI GRILLÉ avec sauce au beurre d'ail
  • CROQUETTE ARTISANALE DE CREVETTES avec frites
  • CHROQUETS AU FROMAGE avec salade et frites
  • FISH & CHIPS tartare frais et salade
  • SALADE DE FROMAGE DE CHÈVRE
  • LASAGNE
  • SPAGHETTI BOLOGNAISE
  • SALADE DE FROMAGE DE CHÈVRE
  • SOUPE DU JOUR
  • SPAGHETTI POUR ENFANTS
  • FRIKANDLES avec frites
  • STEAK ENFANT AVEC FRITES
  • FISH & CHIPS AVEC TARTARE FRAIS
  • LASAGNES POUR ENFANTS
  • Oeufs épicés avec frites
  • CHICKETS AU FROMAGE avec frites
  • CHICKETS ARTISANAUX GARNNA avec frites
  • MAMMA MIA Biscuit au four avec burger de légumes maison et salsa mexicaine
  • SALADE DE FROMAGE DE CHÈVRE
  • CROQUETTES AU FROMAGE avec salade et frites

Escargot - garlic butter
OR
game paté - toast

Stuffed venison stew
OR
Baked dog tongue - winter garnish - bisque sauce - fresh fries

Moelleux
OR
Irish coffee

  • Mussels
  • Spare ribs
  • Cheese croquettes with salad
  • Soup of the day
  • Artisanal schrimp croquettes with chips
  • North sea fish casserole
  • Carpaccio of beef with rocket and parmesan
  • Escargots - Herb butter
  • Shrimp Bisque
  • Grilled scampis with garlic butter sauce
  • SCAMPI FROM THE CHEF - PASTA tomato sauce
  • QUEEN LATIKA BURGER pulles pollo - cajun - grilled corn - tikka masala
  • PORK CHEEKS in smoked beer with autumn garnish & croquettes
  • SALADE OLD FIDDLER coppa - parma ham - fruit - parmesan - breaded whiting - shrimp croquette
  • MEAT IN GUINNESS with salad and fries
  • LAMB HAM STEAK
  • STEAK NATURE with chips
  • STEAK CHAMPIGNONSAUS with Chips
  • STEAK WITH LOOKBOTER with Chips
  • STEAK PEPERSUS with chips
  • STEAK OLD FIDDLER in Guinness, onion and bacon with chips
  • IRISH RIBEYE OLD FIDDLER in Guinness, with onion and bacon and chips
  • IRISH RIBEYE WITH LOOKBOTER and chips
  • IRISH RIBEYE WITH CHAMPIGNONSAUS with Chips
  • IRISH RIBEYE WITH PEPPER SUSH with Chips
  • IRISH RIBEYE NATURE with Chips
  • NORTH SEA FISH CASSEROLE
  • FRIED SALMON with garden herb sauce and Chips
  • GRILLED SCAMPI with garlic butter sauce
  • ARTISANAL SCHRIMP CROQUETTE with french fries
  • CHEESE CHROQUETS with salad & french fries
  • FISH & CHIPS fresh tartare and salad
  • GOAT'S CHEESE SALAD
  • LASAGNE
  • SPAGHETTI BOLOGNAISE
  • GOAT'S CHEESE SALAD
  • SOUP OF THE DAY
  • CHILDREN'S SPAGHETTI
  • FRIKANDLES with chips
  • CHILDREN'S STEAK WITH CHIPS
  • FISH & CHIPS WITH FRESH TARTARE
  • CHILDREN'S LASAGNE
  • Spicy eggs with chips
  • CHEESE CHICKETS with chips
  • ARTISANAL GARNNA CROQUETS with chips
  • MAMMA MIA Oven biscuit with homemade vegetable burger and salsa mexicana
  • GOAT CHEESE SALAD
  • CHEESE CROQUETTES with salad & fries

Nieuws

News

La suite ...

Cadeaubon

Bon cadeau

Cadeaubon

Fietsverhuur

Location de vélos

Bike Rental

Over ons

Sur nous

About us

Jonas en zijn team heten u welkom in Bar & Restaurant The Old Fiddler in Poperinge.

In de zomer geniet je van een streekbiertje op het mooi zonnig terras. Je kinderen spelen op een afgesloten speeltuin.

Geniet bij ons van lokale gerechten met een lekker glaasje wijn of een heerlijk biertje van Poperinge.
Jonas et son équipe vous accueillent au Bar & Restaurant The Old Fiddler à Poperinge.

En été, dégustez une bière locale sur la belle terrasse ensoleillée. Vos enfants s'amusent sur une aire de jeux clôturée.

Dégustez des plats locaux accompagnés d'un bon verre de vin ou d'une délicieuse bière de Poperinge.
Jonas and his team welcome you to Bar & Restaurant The Old Fiddler in Poperinge.

In summer, enjoy a local beer on the lovely sunny terrace. Your children play on an enclosed playground.

Enjoy local dishes with a nice glass of wine or a delicious beer from Poperinge.

Ligging

Localisation

Location

Veurnestraat 9
8970 Poperinge
België
Veurnestraat 9
8970 Poperinge
La Belgique
Veurnestraat 9
8970 Poperinge
Belgium
Te voet bereikbaar vanaf de Grote Markt.
Accessible à pied depuis la Grand Place.
Accessible on foot from the Grand Place.

Groepen tot 100 man

Groupes jusqu'à 100 personnes

Groups of up to 100 people

Groepstarieven

Laat ons uw budget weten en we stellen voor u een menu op maat samen, speciaal voor jullie groep, vraag meer info via telefoon of mail.

Tarifs de groupe

Faites-nous part de votre budget et nous créerons un menu sur mesure spécialement pour votre groupe. Demandez plus d'informations par téléphone ou par courrier.

Group rates

Let us know your budget and we will create a tailor-made menu especially for your group, ask for more info by phone or mail.

Kind-vriendelijke tuin

Jardin adapté aux enfants

Child-friendly garden